The Lord of the Rings: The Return of the King

Formerly
“There was never much hope.  Only a fool’s hope.”
Presently
“There never was much hope.  Just a fool’s hope.”
Formerly
This exchange between Elrond and Aragorn is said in English:
“I give hope to men.”
“I keep none for myself.”
Presently
This exchange between Elrond and Aragorn is said in Elvish and subtitled:
“I give hope to men.”
“I keep none for myself.”
Formerly
“Guardian of the citadel indeed.”
Presently
“Guard of the citadel indeed.”
Formerly
“Not for ourselves, but we can give Frodo a chance if we keep Sauron’s Eye fixed upon us.”
Presently
“Not for ourselves, but we can give Frodo his chance if we keep Sauron’s Eye fixed upon us.”
Information
Subject
Type

No residual evidence is currently available.

No notes are currently available for this Mandela Effect.